• Приглашаем посетить наш сайт
    Мережковский (merezhkovskiy.lit-info.ru)
  • Еврейские мелодии (Байрон Д. Г.) - старая орфография.
    * * * ("Ахъ! плачьте, какъ плакали мы на рекахъ вавилонскихъ!.. ") - Перевод Д. Мина

    2.

    Ахъ! плачьте, какъ плакали мы на рекахъ вавилонскихъ!
    Отчизна въ плену, запустенiе въ храмахъ сiонскихъ...
    Ахъ! плачьте! о камень разбиты Іудины лиры;
    Въ обители Бога возносятся гордо кумиры...

    Где ныне омоемъ свои истомленныя ноги?
    Сiонскiя песни смирятъ ли на сердце тревоги?
    По прежнему ль лира Іуды нашъ слухъ очаруетъ?
    По прежнему ль сердце отъ звуковъ ея возликуетъ?

    Въ чужбине скитаться на векъ осужденное племя,

    Есть гнезда у горлицъ, нора у лукавой лисицы;
    Тебе же, Израиль, остались одне лишь гробницы!

    Раздел сайта: