• Приглашаем посетить наш сайт
    Северянин (severyanin.lit-info.ru)
  • К П. А. Плетневу. Ответ на его послание

    К П. А. ПЛЕТНЕВУ

    Ответ на его послание

    Мой друг! себе не доверять —
    Примета скромная питомца муз младого.
    Так юные орлы, с гнезда слетев родного,
    Полета к солнцу вдруг не смеют испытать;
    Парят, но по следам отцов ширококрылых,—
    Могучих гениев дерзая по следам,
    Вверялся ты младым еще крылам,
    Но в трудных опытах не постыдил их силы.
    На что ж ты одарен сей силой неземной?
    Чтоб смелое внушать другим лишь помышленье?
    Чтоб петь великих душ победы над судьбой,
    А первому бледнеть под первою грозой
    И дать в певце узреть души его паденье?..
    Мужайся, друг! главы под громом не склоняй,
    Ознаменованной печатию святою;
    Воюй с враждебною судьбою,
    И гордым мужеством дух юный возвышай:

    Гордись, певец, высок певцов удел!
    Земная власть его не даст и не отнимет.
    Богатство, знатность, честь — могила их предел;
    Но дара божия мрак гроба не обнимет.
    Богач, склоняй чело пред Фебовым жрецом:
    Он имя смертное твое увековечит,
    И в мраке гробовом
    Он дань тебе потомства обеспечит.

    Что был бы гордый Меценат
    Без песней Флакка и Марона?
    В могилу брошенный из золотых палат,
    Бесславный бы рыдал, бродя у Ахерона,
    Рыдал бы он, как бедный дровосек,
    Который весь свой темный век
    Под шалашом свое оплакивает бедство,
    Печальное отцов наследство!
    И ты, богини сын, и ты, Пелид герой!
    Лежал бы под землей немой,
    Как смертный безыменный,

    Когда б пророк Хиоса вдохновенный
    Бессмертием тебя не увенчал.

    От муз и честь и слава земнородным.
    Гордись, питомец муз, уделом превосходным!
    Но если гений твой,
    Разочарованный и небом нашим хладным,
    И хладом душ, не с тем уж духом, славы жадным,
    Глядит на путь прекрасный свой,
    Невольно унывает
    И крылья опускает,
    Убийственным сомненьем омрачен,
    Не тщетно ли вступил на путь опасный он?
    Не тщетно ли себя ласкал венком поэта?
    И молча ждет нельстивого ответа...
    Мой друг, не от толпы и грубой и слепой
    Владыка лиры вдохновенной
    Услышит суд прямой
    И голос истины священной,
    И не всегда его услышит от друзей:

    Пристрастен, друг, и я к стихам друзей-поэтов;
    Прощаю грешный стих за слово для души.
    Счастлив, кто сам, страстей своих в тиши,
    Пристрастье дружеских почувствует советов;
    Сам поэтических судья грехов своих,
    Марает часто он хваленый другом стих.
    О! есть, мой друг, и опыт убеждает,
    Есть внутренний у нас,
    Не всеми слышимый, мгновенный, тихий глас:

    Как верно он хулит, как верно одобряет!
    Он совесть гения, таланта судия.
    Счастлив, кто голос сей бессловный понимает;
    Счастлив Димитриев: что у него друзья
    В стихах превозносили,
    То чувства строгие поэта осудили.1
    Любимцем муз уверен я,
    Что наша совесть нам есть лучший судия.
    Доверенность к друзьям, но не слепая вера.
    Кто нашим слабостям из дружбы не ласкал?
    — из видов, я слыхал.
    «Быть может, юноша трубой Гомера
    В России загремит,—
    Тогда и я с потомством отдаленным
    Жить буду именем, для рифмы в стих вмещенным.
    Поклонник, друг певца, я буду ль им забыт!»
    Вот для чего ничтожный Эполетов
    Так набивается на дружество поэтов.
    Кто жаждет в памяти людей
    Оставить по себе след бытия земного,
    Жизнь благородных дум и чувств души своей
    Бессмертию предать могучим даром слова,—
    Не от ласкательных друзей
    Тот ожидай ответа,
    Горит ли в нем священный огнь поэта;
    Испытывай себя
    Не на толпе слепой народа —
    Есть беспристрастнейший поэтов судия,
    Их мать, их первая наставница — природа.
    Предстань перед лицо ея

    Когда умытая душистою росой
    Является со всей роскошной красотой
    Бессмертно-юная природа,
    Или в тот час, когда и ночь и тишина
    Ленивым сном смыкает смертных очи:
    Природа лишь под кровом ночи,
    Как непорочная, прекрасная жена,
    Любимцу тайные красы разоблачает.

    Пусть гений твой природу вопрошает;
    И если ты достойный неофит,
    Она к тебе заговорит
    Своим простым, но черни непонятным,
    Красноречивейшим для сердца языком;
    И если в сердце он откликнется твоем
    Глубоким трепетом, душе поэта внятным;
    И если по тебе внезапно пробежит
    Священный холод исступленья,
    И дух твой закипит
    Живою жаждой песнопенья,—

    Они огнем души зажгутся,
    Заговорят, и от перстов твоих
    Живые песни разольются.

    Примечания

    Датировано автором 1824 годом. Отрывок с заглавием «К П. А. П-ву» (кончая стихом «Доверенность к друзьям, но не слепая вера») напечатан в «Северных цветах» на 1828 год, стр. 47. В «Северных цветах» на 1831 год, стр. 61 — полностью, вслед за «Посланием Н. И. Гнедичу» П. А. Плетнева. Адресовано поэту и критику Плетневу Петру Андреевичу (1792—1865) и является ответом на его «Послание к Н. И. Гнедичу» 1821 года, напечатанное в «Новостях литературы», 1822, № XXV, стр. 188 и перепечатанное в «Северных цветах» на 1831 год. Оно начинается стихами:

    Служитель муз и древнего Омера,
    Судья и друг поэтов молодых!
    К твоим словам в отважном сердце их
    Есть тайная, особенная вера.
    К тебе она зовет меня, поэт!
    О Гнедич, дай спасительный совет:
    Как жить тому, кто любит Аполлона?
    Завиден мне счастливый жребий твой:
    С какою ты спокойною душой
    На высоте опасной Геликона!
    Прекрасного поклонник сам и жрец,
    Пред божеством своим в мольбе смиренной,

    Ты пренебрег минутный в нем венец
    И отдал труд и жизнь свою потомству.
    А я слепец... всё ощупью брожу,
    И рабски всем страстям своим служу...

    «и музы мстят неверностью» ему и он бессилен как поэт. Послание заканчивается стихами:

    Скажи: еще ль бороться мне с судьбой,
    Иль позабыть обманов сладких поле?
    Быть может, я вступил средь детских лет
    На поприще поэзии ошибкой?

    «Сними с себя венок — ты не поэт!»

    Послание Гнедича, уклончивое в смысле оценки поэзии Плетнева, написано на тему о том, что поэт сам лучший судья своего творчества.

    Что был бы гордый Меценат и след.— римский государственный деятель Меценат (74—8 до н. э.) покровительствовал Горацию Флакку и Вергилию Марону и был воспет в лирических произведениях обоих поэтов, а также в поэме «Георгики» Вергилия.

    — Ахиллес, сын богини Фетиды.

    Когда пророк Хиоса вдохновенный — Гомер. Среди городов, оспаривавших между собой честь быть родиной Гомера, числился и Хиос, или Хио.

    Пророк — здесь синоним слова поэт.

    1 И. И. Дмитриев многие целые пьесы уничтожил в последнем издании своих стихотворений.

    Раздел сайта: