• Приглашаем посетить наш сайт
    Орловка (orlovka.niv.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлова начинающиеся на букву "Б"


    А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X
    Поиск  

    Показаны лучшие 100 слов (из 616).
    Чтобы посмотреть все варианты, нажмите

     Кол-во Слово (варианты)
    59БАЙРОН (БАЙРОНА, БАЙРОНЕ, БАЙРОНОМ, БАЙРОНУ)
    35БАЛЛАДА (БАЛЛАДЫ, БАЛЛАДАХ, БАЛЛАДУ, БАЛЛАД)
    17БАРАТЫНСКИЙ (БАРАТЫНСКОГО, БАРАТЫНСКОМУ, БАРАТЫНСКОМ)
    21БАСНЯ (БАСНИ, БАСЕН, БАСНЯХ, БАСНЮ, БАСНЕ)
    238БАТЮШКОВА (БАТЮШКОВ, БАТЮШКОВУ, БАТЮШКОВЫМ, БАТЮШКОВЕ)
    65БАШНЯ (БАШНИ, БАШНЕ, БАШНЯХ, БАШНЯМИ)
    60БЕГ, БЕГА (БЕГУ, БЕГИ, БЕГОМ)
    62БЕГСТВО (БЕГСТВЕ, БЕГСТВА, БЕГСТВУ, БЕГСТВОМ)
    40БЕГУЩИЙ (БЕГУЩИХ, БЕГУЩИЕ, БЕГУЩЕМУ, БЕГУЩЕГО)
    93БЕДА (БЕДЫ, БЕД, БЕДУ, БЕДАМИ)
    17БЕДНОСТЬ (БЕДНОСТИ, БЕДНОСТЬЮ)
    50БЕДНЫЙ (БЕДНОЙ, БЕДНЫХ, БЕДНОГО, БЕДНЫМ)
    35БЕДРО (БЕДРА, БЕДРАХ, БЕДРЕ, БЕДРАМ)
    34БЕДСТВИЕ (БЕДСТВИЯ, БЕДСТВИЙ, БЕДСТВИИ, БЕДСТВИЕМ, БЕДСТВИЯХ)
    116БЕЖАТЬ (БЕЖИТ, БЕЖАЛИ, БЕГУ, БЕГИ)
    24БЕЗДНА (БЕЗДНЫ, БЕЗДНУ, БЕЗДН, БЕЗДНАХ)
    26БЕЗМОЛВИЕ (БЕЗМОЛВИИ, БЕЗМОЛВИЕМ, БЕЗМОЛВИЮ, БЕЗМОЛВИЯ)
    48БЕЗМОЛВНЫЙ (БЕЗМОЛВНО, БЕЗМОЛВНЫЕ, БЕЗМОЛВНАЯ, БЕЗМОЛВНЫ)
    22БЕЗРАССУДНЫЙ (БЕЗРАССУДНО, БЕЗРАССУДЕН, БЕЗРАССУДНАЯ, БЕЗРАССУДНОГО)
    62БЕЛИНСКИЙ (БЕЛИНСКОМУ, БЕЛИНСКОГО, БЕЛИНСКИМ)
    71БЕЛЫЙ (БЕЛЫЕ, БЕЛОЙ, БЕЛЫМ, БЕЛОГО)
    94БЕРЕГ (БЕРЕГУ, БЕРЕГА, БЕРЕГАХ, БЕРЕГОВ)
    49БЕРЕЧЬ (БЕРЕГ, БЕРЕГУ, БЕРЕГИТЕ, БЕРЕГИ, БЕРЕЖЕТ)
    74БЕСЕДА (БЕСЕДЫ, БЕСЕДЕ, БЕСЕДОЙ, БЕСЕДУ)
    26БЕСЕДОВАТЬ (БЕСЕДОВАЛ, БЕСЕДУЮ, БЕСЕДУЕТ, БЕСЕДУЯ)
    21БЕСКОНЕЧНЫЙ (БЕСКОНЕЧНО, БЕСКОНЕЧНОЙ, БЕСКОНЕЧНЫМ, БЕСКОНЕЧНОЮ)
    23БЕСПОЛЕЗНЫЙ (БЕСПОЛЕЗНО, БЕСПОЛЕЗНЫ, БЕСПОЛЕЗНОЕ, БЕСПОЛЕЗНЫМ)
    39БЕСПРЕДЕЛЬНЫЙ (БЕСПРЕДЕЛЬНО, БЕСПРЕДЕЛЬНОГО, БЕСПРЕДЕЛЬНОЕ, БЕСПРЕДЕЛЬНОЮ)
    23БЕСПРЕРЫВНЫЙ (БЕСПРЕРЫВНО, БЕСПРЕРЫВНЫЕ, БЕСПРЕРЫВНОЮ, БЕСПРЕРЫВНОМ)
    27БЕСПРЕСТАННЫЙ (БЕСПРЕСТАННО, БЕСПРЕСТАННОЙ, БЕСПРЕСТАННЫЕ)
    18БЕССИЛЬНЫЙ (БЕССИЛЕН, БЕССИЛЬНОЮ, БЕССИЛЬНОГО, БЕССИЛЬНЫХ)
    277БЕССМЕРТНЫЙ (БЕССМЕРТНЫХ, БЕССМЕРТНЫМ, БЕССМЕРТНЫЕ, БЕССМЕРТНОЙ)
    39БЕССТРАШНЫЙ (БЕССТРАШНОГО, БЕССТРАШНО, БЕССТРАШНЫХ, БЕССТРАШНЫЕ)
    17БЕСЦЕННЫЙ (БЕСЦЕННАЯ, БЕСЦЕННОЕ, БЕСЦЕННЫХ, БЕСЦЕННЫ)
    66БИБЛИОТЕКА (БИБЛИОТЕКИ, БИБЛИОТЕКЕ, БИБЛИОТЕКУ, БИБЛИОТЕКОЮ)
    20БИОГРАФИЯ (БИОГРАФИИ, БИОГРАФИЮ, БИОГРАФИЯМИ, БИОГРАФИЯХ)
    301БИТВА (БИТВУ, БИТВЫ, БИТВЕ, БИТВАХ)
    63БИТЬ (БЬЕТ, БИЛИ, БЬЮТ, БИЛ)
    35БИЧ (БИЧОМ, БИЧА, БИЧИ)
    37БЛАГАЯ (БЛАГО, БЛАГА, БЛАГ, БЛАГИЕ, БЛАГОЙ)
    25БЛАГО (БЛАГА, БЛАГАМИ, БЛАГУ)
    20БЛАГОВОННЫЙ (БЛАГОВОННЫХ, БЛАГОВОННАЯ, БЛАГОВОННУЮ, БЛАГОВОННЫЕ)
    34БЛАГОДАРИТЬ (БЛАГОДАРЯ, БЛАГОДАРЮ, БЛАГОДАРИ, БЛАГОДАРИТЕ)
    28БЛАГОДАРНОСТЬ (БЛАГОДАРНОСТИ, БЛАГОДАРНОСТЬЮ)
    224БЛАГОРОДНЫЙ (БЛАГОРОДНЫЕ, БЛАГОРОДНОГО, БЛАГОРОДНОЕ, БЛАГОРОДНЫХ)
    27БЛАЖЕННЫЙ (БЛАЖЕННЫХ, БЛАЖЕННЫЕ, БЛАЖЕННОЙ, БЛАЖЕННЫМ)
    47БЛЕДНЫЙ (БЛЕДНЫ, БЛЕДНАЯ, БЛЕДНЫМ, БЛЕДНА)
    24БЛЕСК (БЛЕСКЕ, БЛЕСКОМ, БЛЕСКУ, БЛЕСКА)
    100БЛЕСТЯЩИЙ (БЛЕСТЯЩИЕ, БЛЕСТЯЩЕЙ, БЛЕСТЯЩИМ, БЛЕСТЯЩИХ)
    138БЛИЗКИЙ (БЛИЗКО, БЛИЗКИМ, БЛИЗОК, БЛИЖЕ, БЛИЗКИ)
    70БЛИСТАТЕЛЬНЫЙ (БЛИСТАТЕЛЬНОЙ, БЛИСТАТЕЛЬНО, БЛИСТАТЕЛЬНЫХ, БЛИСТАТЕЛЬНЫМ)
    40БЛИСТАТЬ (БЛИСТАЛ, БЛИСТАЕТ, БЛИСТАЛА, БЛИСТАЯ)
    717БОГ (БОГИ, БОГУ, БОГОВ, БОГА)
    38БОГАТСТВО (БОГАТСТВА, БОГАТСТВОМ, БОГАТСТВАМИ, БОГАТСТВАХ)
    56БОГАТЫЙ (БОГАТЫЕ, БОГАТЫХ, БОГАТОГО, БОГАТЫМ)
    191БОГИНЯ (БОГИНИ, БОГИНЬ, БОГИНЮ, БОГИНЕ)
    17БОГОВИДНЫЙ (БОГОВИДНОГО)
    31БОЕВЫЕ (БОЕВОГО, БОЕВУЮ, БОЕВЫХ, БОЕВОЙ)
    22БОЕЦ (БОЙЦОВ, БОЙЦЫ, БОЙЦОМ, БОЙЦА)
    91БОЖЕСТВЕННЫЙ (БОЖЕСТВЕННОЙ, БОЖЕСТВЕННЫМ, БОЖЕСТВЕННАЯ, БОЖЕСТВЕННУЮ)
    38БОЖЕСТВО (БОЖЕСТВА, БОЖЕСТВОМ, БОЖЕСТВУ, БОЖЕСТВАМ)
    18БОЖИЙ (БОЖЬЕ, БОЖЬИМ)
    278БОЙ (БОЯ, БОЕМ, БОЮ, БОЯХ)
    20БОК (БОКАМ, БОКА, БОКОМ, БОКОВ)
    34БОЛЕЗНЬ (БОЛЕЗНИ, БОЛЕЗНЕЙ, БОЛЕЗНЯМИ, БОЛЕЗНЬЮ)
    76БОЛЬ (БОЛЬЮ, БОЛИ)
    146БОЛЬШИЙ (БОЛЬШЕ, БОЛЬШАЯ, БОЛЬШУЮ, БОЛЬШЕЙ, БОЛЬШЕЮ)
    151БОЛЬШОЙ (БОЛЬШЕ, БОЛЬШУЮ, БОЛЬШАЯ, БОЛЬШОЕ)
    55БОРЬБА (БОРЬБЫ, БОРЬБЕ, БОРЬБУ, БОРЬБОЮ)
    228БОЯТЬСЯ (БОЯСЬ, БОЙСЯ, БОЮСЬ, БОЯТСЯ, БОЯЛСЯ)
    27БРАЗДЫ (БРАЗДЕ, БРАЗДАМИ)
    33БРАК (БРАКУ, БРАКЕ, БРАКОМ, БРАКА)
    142БРАНИТЬ (БРАНИ, БРАНИМ, БРАНИЛ, БРАНИТ)
    61БРАННЫЙ (БРАННОГО, БРАННОЙ, БРАННЫМ, БРАННЫХ)
    246БРАНЬ (БРАНИ, БРАНЕЙ, БРАНЯХ, БРАНЬЮ)
    127БРАТ (БРАТА, БРАТЕ, БРАТОМ, БРАТУ)
    33БРАТЬ (БЕРЕТ, БРАЛ, БЕРУ, БЕРУТ)
    34БРАТЬЯ (БРАТЬЕВ, БРАТЬЯХ, БРАТЬЯМИ)
    78БРЕГ (БРЕГУ, БРЕГА, БРЕГЕ, БРЕГОВ)
    17БРОДИТЬ (БРОДИТ, БРОЖУ, БРОДИЛ, БРОДЯ, БРОДЯТ)
    54БРОНЯ (БРОНИ, БРОНЮ, БРОНЕЙ, БРОНЕ)
    56БРОСАТЬ (БРОСАЯ, БРОСАЕТ, БРОСАЮ, БРОСАЛИ, БРОСАЛ)
    190БРОСИТЬ (БРОСИЛ, БРОСЯ, БРОСИЛИ, БРОСИЛА)
    55БУДА (БУДУ)
    19БУДУЩИЙ (БУДУЩИМ, БУДУЩЕГО, БУДУЩИМИ, БУДУЩЕЕ)
    54БУРИТЬ (БУРЯ, БУРИ, БУРЕН, БУРЮ)
    179БУРНЫЙ (БУРНО, БУРНЫХ, БУРНЫЕ, БУРНЫМ)
    75БУРЯ (БУРИ, БУРЮ, БУРЕЙ, БУРЕЮ)
    31БЫВАЛЫЙ (БЫВАЛО, БЫВАЛ, БЫВАЛЫМ)
    52БЫВАТЬ (БЫВАЛО, БЫВАЕТ, БЫВАЛ, БЫВАЛИ, БЫВАЮТ)
    30БЫВШИЙ (БЫВШИХ, БЫВШИ, БЫВШИЕ, БЫВШЕГО)
    515БЫЛАЯ (БЫЛО, БЫЛА, БЫЛЫХ, БЫЛОГО, БЫЛОМ)
    271БЫЛЬ (БЫЛИ)
    22БЫСТРОЛЕТНЫЕ (БЫСТРОЛЕТНЫМ, БЫСТРОЛЕТНЫХ, БЫСТРОЛЕТНОМ)
    101БЫСТРОНОГИЙ (БЫСТРОНОГИХ, БЫСТРОНОГОМУ, БЫСТРОНОГИЕ, БЫСТРОНОГОГО)
    20БЫСТРОТА (БЫСТРОТОЮ, БЫСТРОТОЙ)
    500БЫСТРЫЙ (БЫСТРО, БЫСТРЫЕ, БЫСТРЫХ, БЫСТРОГО)
    25БЫТ (БЫТУ, БЫТА, БЫТОМ, БЫТЕ)
    1980БЫТЬ (БЫЛ, БЫЛО, БУДЕТ, БЫЛИ)
    17БЮРГЕР (БЮРГЕРА)

    Несколько случайно найденных страниц

    по слову БУДА (БУДУ)

    1. "Илиада" Гомера (перевод Гнедича). Песнь четвертая. Нарушение клятв. Обход войск Агамемнона
    Входимость: 1. Размер: 34кб.
    Часть текста: посреди их цветущая Геба Нектар кругом разливала; и, кубки приемля златые, Чествуют боги друг друга, с высот на Трою взирая. Вдруг Олимпиец Кронион замыслил Геру прогневать Речью язвительной; он, издеваясь, беседовать начал: «Две здесь богини, помощницы в бранях царя Менелая: Гера Аргивская и Тритогения Алалкомена. Обе, однако, далеко сидя и с Олимпа взирая, Тем утешаются; но с Александром везде Афродита, Помощь ему подает, роковые беды отражает, И сегодня любимца спасла, трепетавшего смерти. Но, очевидно, победа над ним Менелая героя. Боги, размыслим, чем таковое деяние кончить? Паки ли грозную брань и печальную распрю воздвигнем Или возлюбленный мир меж двумя племенами положим? Если сие божествам и желательно всем, и приятно, Будет стоять нерушимою Троя Приама владыки, И с Еленой Аргивскою в дом Менелай возвратится». Так он вещал; негодуя, вздыхали Афина и Гера; Вместе сидели они и троянам беды умышляли. Но Афина смолчала; не молвила, гневная, слова Зевсу отцу, а ее волновала свирепая злоба. Гера же гнева в груди не сдержала, воскликнула к Зевсу: «Сердцем жестокий Кронион! какой ты глагол произносишь? Хочешь ты сделать и труд мой ничтожным, и пот мой бесплодным, Коим, трудясь, обливалася? Я истомила и коней, Рать подымая на гибель Приаму и чадам Приама. Волю твори; но не все от бессмертных ее мы одобрим». Ей негодующий сердцем ответствовал Зевс тучеводец: «Злобная! старец ...
    2. Макферсон Д. Из поэмы "Фингал" (старая орфография). Последняя песнь Оссиана (Перевод Н. Гнедича)
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    Часть текста: Цвет долины украшением, Ввечеру придет пленяться им, Он придет — и не найдет его! Так-то некогда придет сюда Оссиана песни слышавший! Так-то некогда приближится Звероловец к моему окну, Чтоб еще услышать голос мой. Но пришлец, стоя в безмолвии Пред жилищем Оссиановым, Не услышит звуков пения, Не дождется при окне моем Голоса ему знакомого; В дверь войдет он растворенную И, очами изумленными Озирая сень безлюдную, На стене полуразрушенной Узрит арфу Оссианову, Где вися, осиротелая, Будет весть беседы тихие Только с ветрами пустынными. О герои, о сподвижники Тех времен, когда рука моя Раздробляла щит трелиственный! Вы сокрылись, вы оставили Одного меня, печального! Ни меча извлечь не в силах я, В битвах молнией сверкавшего; Ни щита я не могу поднять, И на нем напечатленные Язвы битв, единоборств моих, Я считаю осязанием. Ах! мой голос, бывший некогда Гласом грома поднебесного, Ныне тих, как ветер вечера, Шепчущий с листами топола.— Всё сокрылось, всё оставило Оссиана престарелого, Одинокого, ослепшего! Но недолго я остануся Бесполезным Сельмы бременем; Нет, недолго буду в мире я Без друзей и в одиночестве! Вижу, вижу я то облако, В коем тень моя сокроется; Те туманы вижу тонкие, Из которых мне составится Одеяние прозрачное. О Мальвина, ты ль приближилась? Узнаю тебя по шествию, Как пустынной лани, тихому, По дыханью кротких уст твоих, Как цветов, благоуханному. О Мальвина, дай ты арфу мне; Чувства сердца я хочу излить, Я хочу, да песнь унылая Моему предыдет шествию В сень отцов моих воздушную. Внемля песнь мою последнюю, Тени их взыграют радостью В светлых облачных обителях; Спустятся они от воздуха, Сонмом склонятся на облаки, На края их разноцветные, И прострут ко мне десницы их, Чтоб принять меня к отцам моим!.. О! подай, Мальвина, арфу мне, Чувства сердца я хочу излить. Ночь холодная спускается На крылах с тенями черными; Волны озера качаются, Хлещет пена в брег утесистый; Мхом покрытый,...
    3. Лебедев В. А.: Знакомство с Шекспиром в России до 1812 года (Старая орфография)
    Входимость: 1. Размер: 97кб.
    Часть текста: къ вамъ ложно-классицизмъ, такъ было и съ изученiемъ Шекспира: его творенiя задели вашу литературу, можно сказать, только краемъ. Въ то время какъ въ Германiи въ конце XVIII столетiя встречаемъ мы прекрасный переводъ творенiй Шекспира сделанный Тикомъ и Шлегелемъ, въ Роосiи до начала XIX столетiя мы имеемъ наперечетъ девять пiесъ, представляющихъ отчасти переделку, отчасти переводъ творенiй Шекспира. Хотя русскiй театръ ведетъ свое происхожденiе не со временъ только Елисаветы Петровны, однако въ томъ смысле какъ мы его теперь понимаемъ онъ подучалъ начало въ 1756, когда состоялся именной указъ объ учрежденiи "публичнаго Россiйскаго театра" въ Петербурге. Въ такомъ смысле Сумароковъ справедливо называется "установителемъ Россiйскаго театра". Съ него мы и должны начать обозренiе знакомства съ Шекспиромъ въ Россiи до 1812 года. Если вследствiе близкаго общенiя между собою странъ Европы, странствующiе артисты Англiи могли появиться въ Германiи сейчасъ же почти после смерти Шекспира, въ 1626 году, {Гервинусъ, Шекспиръ (ч. I, стр. 155) перев. Тимофеева.} то у насъ конечно подобное явленiе было не мыслимо. О какомъ-нибудь влiянiи Шекспира до Сумарокова (1718--1777) было бы странно и говорить. Главную заслугу свою Сумароковъ съ великою гордостiю поставлялъ въ томъ что явилъ Россамъ Расиновъ театръ. Онъ и не думалъ скрывать своихъ заимствованiй у Корнеля, Расина и Вольтера. Въ критическую для себя минуту, когда созданная имъ система и основанная на ней личная его слава готовилась пережить себя, онъ обратился за подкрепленiемъ къ авторитету Вольтера. "Неужели, восклицалъ онъ, по поводу успеха пiесъ Лукина, Москва более поверитъ подъячему нежели г. Вольтеру и мне?" Но Сумароковъ зналъ и театръ Шекспира, хотя не прямо въ подлиннике, и притомъ знакомство это было крайне поверхностное. Преклоняясь предъ авторитетомъ Вольтера, онъ естественно смотрелъ и на Шекспира глазами этого последняго. Въ своей Епистоле о...
    4. "Илиада" Гомера (перевод Гнедича). Песнь первая. Язва. Гнев
    Входимость: 2. Размер: 36кб.
    Часть текста: Язва. Гнев Песнь первая ЯЗВА, ГНЕВ Гнев, богиня, воспой Ахиллеса, Пелеева сына, Грозный, который ахеянам тысячи бедствий соделал: Многие души могучие славных героев низринул В мрачный Аид и самих распростер их в корысть плотоядным Птицам окрестным и псам (совершалася Зевсова воля), С оного дня, как, воздвигшие спор, воспылали враждою Пастырь народов Атрид и герой Ахиллес благородный. Кто ж от богов бессмертных подвиг их к враждебному спору? Сын громовержца и Леты - Феб, царем прогневленный, Язву на воинство злую навел; погибали народы В казнь, что Атрид обесчестил жреца непорочного Хриса. Старец, он приходил к кораблям быстролетным ахейским Пленную дочь искупить и, принесши бесчисленный выкуп И держа в руках, на жезле золотом, Аполлонов Красный венец, умолял убедительно всех он ахеян, Паче ж Атридов могучих, строителей рати ахейской: "Чада Атрея и пышнопоножные мужи ахейцы! О! да помогут вам боги, имущие домы в Олимпе, Град Приамов разрушить и счастливо в дом возвратиться; Вы ж свободите мне милую дочь и выкуп примите, Чествуя Зевсова сына, далеко разящего Феба". Все изъявили согласие криком всеобщим ахейцы Честь жрецу оказать и принять блистательный выкуп; Только царя Агамемнона было то не любо сердцу; Гордо жреца отослал и прирек ему грозное слово: "Старец, чтоб я никогда тебя не видал пред судами! Здесь и теперь ты не медли и впредь не дерзай...
    5. Танкред (Вольтер). Действие второе
    Входимость: 2. Размер: 21кб.
    Часть текста: В других пределах вас да соединит оно; Здесь всё против него враждой возбуждено. Друзья его молчат, и кем он защитится? Аменаида Своею славою! Лишь должен здесь явиться — Владыкой будет он; он всех пленит собой: Смягчает все сердца страдающий герой. Фани Опасен враг его... Аменаида Рассей боязнь мечтаний И не смущай моих ты твердых ожиданий; Ты не забудь, что мать в последний жизни час, На смертном уж одре благословила нас, Что мой с тех пор Танкред, что нет на свете власти, Могущей истребить взаимность нашей страсти.— Ах, в недрах славы с ним, Византии в стенах Тужили часто мы о скорбных сих странах; С ним часто жадный взор к полям сим обращали, К полям, где обрести блаженство мы мечтали. И думала ли я, чтоб здесь враждебный рок Танкредова врага супругом дать мне мог. И чтоб сей враг принес — как дар, мне на терзанье, Им похищенное Танкредово стяжанье?.. Нет — пусть уведает он о злодействах сих; Пусть вспомнит о себе, о бедствиях моих, И защитит права, нарушенны безбожно. Чтоб за Танкреда мстить, я делаю что должно; Коль можно б — сделала и более сего!.. Люблю, страшусь отца и старость чту его, Но я воздвигла б здесь стенящие народы На Орбассана, нас лишившего свободы. Он славных рыцарей почтенный сан срамит: Корыстен, горд, жесток, и он о чести мнит! И вольности граждан покровом быть мечтает! Он стыд готовит мне, а мой отец свершает! И я должна терпеть? и я должна молчать? Брак с ненавистным мне должна я в честь вменять?.. Ах! в вольном граде сем тиранство так гонимо; Но всех несноснее и больше всех терпимо Хотящее сердцам законы подавать И силою своей их чувства изменять. Но жребий мой решен. Фани Но ты пред сим страшилась. Аменаида Я боле не страшусь. Фани Молва распространилась, Что страшный изречен ...