• Приглашаем посетить наш сайт
    Северянин (severyanin.lit-info.ru)
  • Еврейские мелодии (Байрон Д. Г.) - старая орфография.
    * * * ("Бессонное солнце, в тумане луна... ") - Перевод И. Козлова

    2.

    Безсонное солнце, въ тумане луна!
    Горишь ты далёко, грустна и бледна.
    При тускломъ мерцаньи мракъ ночи страшней,
    Какъ въ памяти радость утраченныхъ дней.
    Минувшее блещетъ межъ горестныхъ тучъ;
    Но сердца не греетъ томительный, лучъ,
    И радость былая, какъ ночью луна,
    Видна, но далёко, ярка, но хладна.