• Приглашаем посетить наш сайт
    Замятин (zamyatin.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлова начинающиеся на букву "О"


    А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X
    Поиск  

    Показаны лучшие 100 слов (из 1201).
    Чтобы посмотреть все варианты, нажмите

     Кол-во Слово (варианты)
    40ОБЕТ (ОБЕТАМ, ОБЕТОМ, ОБЕТА, ОБЕТЫ)
    31ОБЕЩАТЬ (ОБЕЩАЛ, ОБЕЩАЕТ, ОБЕЩАЛИ, ОБЕЩАЯ, ОБЕЩАЮТ)
    38ОБИДА (ОБИДЫ, ОБИДУ, ОБИДЕ, ОБИД)
    32ОБИЛЬНЫЙ (ОБИЛЬНОЙ, ОБИЛЬНЫЕ, ОБИЛЬНО, ОБИЛЬНЫХ)
    24ОБИТАТЬ (ОБИТАЛ, ОБИТАЕТ, ОБИТАЮТ, ОБИТАЛИ)
    46ОБИТЕЛЬ (ОБИТЕЛЕЙ, ОБИТЕЛИ, ОБИТЕЛЯХ, ОБИТЕЛЬЮ)
    72ОБЛАКО (ОБЛАКОМ, ОБЛАКЕ, ОБЛАКОВ, ОБЛАКАХ)
    42ОБЛАСТЬ (ОБЛАСТИ, ОБЛАСТЕЙ, ОБЛАСТЯХ, ОБЛАСТЯМ)
    23ОБНИМАТЬ (ОБНИМАЯ, ОБНИМАЮ, ОБНИМАЕТ, ОБНИМАЛ, ОБНИМАЕШЬ)
    40ОБНЯТЬ (ОБНЯЛ, ОБНИМЕТ, ОБНЯЛА, ОБНИМИТЕ)
    27ОБОИ
    30ОБОРОТ (ОБОРОТОВ, ОБОРОТЫ, ОБОРОТАМИ, ОБОРОТАХ)
    178ОБРАЗ (ОБРАЗОМ, ОБРАЗЫ, ОБРАЗЕ, ОБРАЗА)
    59ОБРАЗЕЦ (ОБРАЗЦЫ, ОБРАЗЦА, ОБРАЗЦОМ, ОБРАЗЦАМИ)
    23ОБРАЗОВАНИЕ (ОБРАЗОВАНИЮ, ОБРАЗОВАНИЯ, ОБРАЗОВАНИЕМ)
    105ОБРАТИТЬ (ОБРАТИЛ, ОБРАТЯ, ОБРАТИЛА, ОБРАТИЛИ)
    30ОБРАТНЫЙ (ОБРАТНО, ОБРАТНОМ, ОБРАТНЫМ)
    74ОБРАЩАТЬ (ОБРАЩАЕТ, ОБРАЩАЛ, ОБРАЩАЯ, ОБРАЩАЙ)
    27ОБСТОЯТЕЛЬСТВО (ОБСТОЯТЕЛЬСТВА, ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ, ОБСТОЯТЕЛЬСТВАМ, ОБСТОЯТЕЛЬСТВАМИ)
    33ОБШИРНЫЙ (ОБШИРНОМ, ОБШИРНУЮ, ОБШИРНАЯ, ОБШИРНОГО, ОБШИРНЫЕ)
    23ОБЩЕСТВЕННЫЙ (ОБЩЕСТВЕННОЙ, ОБЩЕСТВЕННО, ОБЩЕСТВЕННОГО, ОБЩЕСТВЕННОЕ, ОБЩЕСТВЕННОМ)
    101ОБЩЕСТВО (ОБЩЕСТВА, ОБЩЕСТВУ, ОБЩЕСТВОМ, ОБЩЕСТВЕ)
    120ОБЩИЙ (ОБЩЕЕ, ОБЩЕМ, ОБЩЕГО, ОБЩИМ)
    39ОБЪЯТИЕ (ОБЪЯТИЯХ, ОБЪЯТИЯ, ОБЪЯТИЙ)
    33ОБЫКНОВЕННЫЙ (ОБЫКНОВЕННО, ОБЫКНОВЕННОГО, ОБЫКНОВЕННЫЕ, ОБЫКНОВЕННЫМ, ОБЫКНОВЕННЫХ)
    37ОБЫЧАЙ (ОБЫЧАЮ, ОБЫЧАИ, ОБЫЧАЕВ, ОБЫЧАЯМИ)
    36ОВЦА (ОВЕЦ, ОВЦОЮ, ОВЦЫ, ОВЦУ)
    140ОГОНЬ (ОГНЕМ, ОГНЮ, ОГНЯ, ОГНЕ)
    138ОГРОМНЫЙ (ОГРОМНОЙ, ОГРОМНУЮ, ОГРОМНАЯ, ОГРОМНОГО)
    33ОДА (ОДЫ, ОД, ОДАМ, ОДЕ)
    29ОДЕЖДА (ОДЕЖДЫ, ОДЕЖДОЙ, ОДЕЖДУ, ОДЕЖДОЮ)
    31ОДЕР (ОДРУ, ОДРА, ОДРОМ, ОДРЕ)
    698ОДИН
    45ОДИНОКИЙ (ОДИНОК, ОДИНОКОГО, ОДИНОКИМ, ОДИНОКОЙ)
    207ОДИССЕЙ, ОДИССЕЯ (ОДИССЕИ, ОДИССЕЮ, ОДИССЕЕМ)
    26ОДОЛЕТЬ (ОДОЛЕЛИ, ОДОЛЕЛ, ОДОЛЕЮТ, ОДОЛЕЛА)
    58ОЖИДАТЬ (ОЖИДАЛИ, ОЖИДАЕТ, ОЖИДАЯ, ОЖИДАЮТ)
    53ОКАЗАТЬ (ОКАЗАЛ, ОКАЗАЛО, ОКАЗАЛА, ОКАЖЕТ)
    25ОКЕАН (ОКЕАНА, ОКЕАНУ, ОКЕАНЕ)
    26ОКОНЧИТЬ (ОКОНЧИЛ, ОКОНЧУ, ОКОНЧИТ, ОКОНЧЕНЫ)
    24ОКРУЖЕННЫЙ (ОКРУЖЕННАЯ, ОКРУЖЕННЫХ, ОКРУЖЕННОГО, ОКРУЖЕННУЮ)
    58ОЛЕНИН (ОЛЕНИНЫМ, ОЛЕНИНЫХ)
    126ОЛЕНИНА (ОЛЕНИН, ОЛЕНИНЫ, ОЛЕНИНУ, ОЛЕНИНОЙ)
    135ОЛИМП (ОЛИМПА, ОЛИМПЕ, ОЛИМПУ)
    32ОЛИМПИЕЦ (ОЛИМПИЙЦАМ, ОЛИМПИЙЦУ, ОЛИМПИЙЦЫ, ОЛИМПИЙЦА)
    31ОЛИМПИЙСКИЙ (ОЛИМПИЙСКИХ, ОЛИМПИЙСКИМ, ОЛИМПИЙСКИЕ, ОЛИМПИЙСКОГО)
    26ОЛЬГА (ОЛЬГУ, ОЛЬГИ, ОЛЬГАМИ, ОЛЬГЕ)
    23ОМИР (ОМИРА, ОМИРОМ)
    24ОПАСНОСТЬ (ОПАСНОСТИ, ОПАСНОСТЕЙ, ОПАСНОСТЯМ)
    25ОПАСНЫЙ (ОПАСНОЙ, ОПАСЕН, ОПАСНОЕ, ОПАСНОМ)
    25ОПИСАНИЕ (ОПИСАНИЯ, ОПИСАНИИ, ОПИСАНИЕМ, ОПИСАНИЯХ)
    31ОПОЛЧЕНИЕ (ОПОЛЧЕНИЯ, ОПОЛЧЕНИЙ, ОПОЛЧЕНИИ, ОПОЛЧЕНИЯМ)
    90ОПЫТ (ОПЫТЫ, ОПЫТОМ, ОПЫТОВ, ОПЫТА)
    33ОРЕЛ (ОРЛА, ОРЛЫ, ОРЛОВ, ОРЛУ)
    52ОРИГИНАЛЬНЫЙ (ОРИГИНАЛЬНЫХ, ОРИГИНАЛЬНОЕ, ОРИГИНАЛЬНЫЕ, ОРИГИНАЛЬНОЙ, ОРИГИНАЛЬНАЯ)
    145ОРУЖИЕ (ОРУЖИЕМ, ОРУЖИЯ, ОРУЖИЮ, ОРУЖИЙ)
    40ОРФОГРАФИЯ
    62ОСВАЛЬД (ОСВАЛЬДА, ОСВАЛЬДОМ, ОСВАЛЬДУ)
    25ОСКОРБИТЬ (ОСКОРБИЛ, ОСКОРБИЛИ, ОСКОРБИЛА, ОСКОРБИШЬ)
    26ОСНОВА (ОСНОВЕ, ОСНОВУ, ОСНОВ, ОСНОВЫ, ОСНОВОЮ)
    27ОСНОВАНИЕ (ОСНОВАНИЯ, ОСНОВАНИИ, ОСНОВАНИЙ, ОСНОВАНИЯХ)
    24ОСНОВНАЯ (ОСНОВНОМ, ОСНОВНОЙ, ОСНОВНЫМ, ОСНОВНЫХ)
    32ОСОБЕННОСТЬ (ОСОБЕННОСТИ, ОСОБЕННОСТЯХ, ОСОБЕННОСТЬЮ, ОСОБЕННОСТЕЙ)
    111ОСОБЕННЫЙ (ОСОБЕННО, ОСОБЕННОЙ, ОСОБЕННЫЕ, ОСОБЕННОЕ)
    43ОСОБЫЙ (ОСОБОЕ, ОСОБО, ОСОБУЮ, ОСОБОЙ)
    48ОССИАН (ОССИАНА, ОССИАНУ, ОССИАНЕ)
    95ОСТАВАТЬСЯ (ОСТАЕТСЯ, ОСТАВАЛСЯ, ОСТАЮТСЯ, ОСТАВАЛОСЬ)
    210ОСТАВИТЬ (ОСТАВИЛ, ОСТАВЬ, ОСТАВИЛИ, ОСТАВИВ)
    38ОСТАВЛЯТЬ (ОСТАВЛЯЮ, ОСТАВЛЯЯ, ОСТАВЛЯЮТ, ОСТАВЛЯЕТ, ОСТАВЛЯЛ)
    24ОСТАНОВИТЬ (ОСТАНОВИ, ОСТАНОВИЛ, ОСТАНОВИТЕ, ОСТАНОВИМ)
    104ОСТАТЬСЯ (ОСТАЛСЯ, ОСТАЛОСЬ, ОСТАЛИСЬ, ОСТАЛАСЬ, ОСТАНУСЬ)
    25ОСТРОВ (ОСТРОВОВ, ОСТРОВА, ОСТРОВАМ, ОСТРОВЕ)
    99ОСТРЫЙ (ОСТРЫЕ, ОСТРОЮ, ОСТРОЙ, ОСТРЫМ, ОСТРАЯ)
    31ОТВАЖНЫЙ (ОТВАЖНОГО, ОТВАЖНОЕ, ОТВАЖНЫМ, ОТВАЖНЫХ)
    51ОТВЕТ (ОТВЕТАМИ, ОТВЕТЕ, ОТВЕТА, ОТВЕТОМ)
    83ОТВЕТСТВОВАТЬ (ОТВЕТСТВОВАЛ, ОТВЕТСТВУЯ, ОТВЕТСТВУЙ, ОТВЕТСТВУЕТ)
    111ОТВЕЧАТЬ (ОТВЕЧАЛ, ОТВЕЧАЕТ, ОТВЕЧАЛА, ОТВЕЧАЯ)
    25ОТВРАТИТЬ (ОТВРАТИ, ОТВРАТИЛ, ОТВРАТИЛА, ОТВРАТИШЬ)
    63ОТДАТЬ (ОТДАЛ, ОТДАНА, ОТДАЛИ, ОТДАН)
    37ОТДЕЛЬНЫЙ (ОТДЕЛЬНЫХ, ОТДЕЛЬНОЙ, ОТДЕЛЬНЫЕ, ОТДЕЛЬНО, ОТДЕЛЬНЫМ)
    360ОТЕЦ (ОТЦА, ОТЦУ, ОТЦОМ, ОТЦОВ)
    31ОТЕЧЕСКИЙ (ОТЕЧЕСКОМ, ОТЕЧЕСКОЙ, ОТЕЧЕСКИМ, ОТЕЧЕСКИХ)
    31ОТЕЧЕСТВЕННЫЙ (ОТЕЧЕСТВЕННОЙ, ОТЕЧЕСТВЕННЫХ, ОТЕЧЕСТВЕННЫЕ, ОТЕЧЕСТВЕННУЮ)
    115ОТЕЧЕСТВО (ОТЕЧЕСТВА, ОТЕЧЕСТВУ, ОТЕЧЕСТВЕ, ОТЕЧЕСТВОМ)
    24ОТЗЫВ (ОТЗЫВЫ, ОТЗЫВОМ, ОТЗЫВА, ОТЗЫВОВ)
    68ОТКРЫТЬ (ОТКРЫЛ, ОТКРЫЛА, ОТКРЫТО, ОТКРОЙ)
    32ОТЛИЧАТЬ (ОТЛИЧАЮТ, ОТЛИЧАЛ, ОТЛИЧАЕТ, ОТЛИЧАЛА, ОТЛИЧАЛИ)
    37ОТЛИЧНЫЙ (ОТЛИЧНО, ОТЛИЧНЫМ, ОТЛИЧЕН, ОТЛИЧНОГО)
    34ОТНОСИТЬ (ОТНОСЯТ, ОТНОСИТ, ОТНОСИЛ, ОТНОШУ)
    87ОТНОШЕНИЕ (ОТНОШЕНИИ, ОТНОШЕНИЮ, ОТНОШЕНИЯХ, ОТНОШЕНИЯ)
    25ОТОМСТИТЬ (ОТОМСТИ, ОТОМСТИЛ, ОТОМСТИТ, ОТОМСТИЛА)
    23ОТРАЖАТЬ (ОТРАЖАЛ, ОТРАЖАЛИ, ОТРАЖАЕТ, ОТРАЖАЮТ)
    61ОТРАЗИТЬ (ОТРАЗИЛ, ОТРАЗИТЕ, ОТРАЗИЛИ, ОТРАЗИТ)
    56ОТРАСЛЬ (ОТРАСЛИ, ОТРАСЛЕЙ)
    70ОТРЫВОК (ОТРЫВКИ, ОТРЫВКОВ, ОТРЫВКАХ, ОТРЫВКА)
    46ОТСТУПИТЬ (ОТСТУПИЛ, ОТСТУПИ, ОТСТУПИЛИ, ОТСТУПИЛА)
    29ОТЦОВ (ОТЦОВА, ОТЦОВЫМ, ОТЦОВОЙ, ОТЦОВУ)
    41ОТЧИЗНА (ОТЧИЗНЫ, ОТЧИЗНЕ, ОТЧИЗНОЙ, ОТЧИЗНУ)
    36ОЧЕВИДНЫЙ (ОЧЕВИДНО, ОЧЕВИДЕН, ОЧЕВИДНЫЕ, ОЧЕВИДНА)
    169ОЧИ (ОЧАМИ, ОЧЕЙ, ОЧАХ, ОЧАМ)

    Несколько случайно найденных страниц

    по слову ОБЪЯВЛЕНИЕ (ОБЪЯВЛЕНИЯ, ОБЪЯВЛЕНИЮ)

    1. Медведева И. Н.: Н. И. Гнедич
    Входимость: 1. Размер: 135кб.
    Часть текста: и литературных интересов Гнедича обусловил прогрессивную сущность и поэтическую полноценность перевода “Илиады” Гомера. В своих критических замечаниях Белинский останавливался и на деятельности Гнедича драматурга-переводчика, критика и театрального деятеля. Литературное наследие Гнедича обширно; стихотворная часть его наиболее значительна и своеобразна. I Жизнь Гнедича небогата событиями, но замечательна резкими переломами. Характер Гнедича сложился в упорной борьбе за существование и право стать литератором. Николай Иванович Гнедич родился 3 февраля 1784 года в Полтаве. Он происходил из казачьего роду Гнеденок, живших на Слободской Украине в местах, где позднее прошла граница Полтавской и Харьковской губерний. Предки Гнедича были Котелевскими, Ахтырскими, Куземенскими и Белевскими сотниками, т. е. начальствовали над сотней казачьего полка, ведали сотенным городком и всеми прилежащими к нему селами. Здесь сотник был полновластный хозяин, “славетный пан” и “значный житель”. Предки Гнедича принадлежали к тому среднему слою казачества, который крепко держался за землю и ее доходы. Они округляли свои маленькие хозяйства, прикупая то “ниву”, то “двор с хатами и пасеку с садом”, то “пекарню и лес”, то “шинковый двор”, а особенно любили приобретать жернова и гребли в местах, где выгодно было “мирошничать”. В царствование Екатерины II многие сотники, в том числе Гнеденко, получили дворянство (повидимому, именно тогда же приобрели они фамилию Гнедич), с тем вместе потеряли свою власть и сделались чиновниками или сельскими обывателями, громко именуемыми в тех местах помещиками. Последним Котелевским сотником был дед Гнедича — Петр Осипович. Отец Гнедича Иван Петрович уже никакой властью облечен не был и занимался своими хуторками, мельницами и тяжбами с братьями, пока совсем не разорился. Усадебка ...
    2. Пушкин А. С. - Гнедичу Н. И., 23 февраля 1825 г.
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    Часть текста: меня утешает. Нынешние мои обстоятельства не позволяют мне и желать ваших писем. Но жду стихов Ваших, хоть печатных, хоть рукописных. Песни греческие прелесть и tour de force {чудо мастерства (фр.). }. Об остроумном предисловии можно бы потолковать? 2 Сходство песенной поэзии обоих народов явно -- но причины?.. Брат говорил мне о скором совершении Вашего Гомера 3 . Это будет первый классический, европейский подвиг в нашем отечестве (черт возьми это отечество). Но, отдохнув после "Илиады", что предпримете Вы в полном цвете гения, возмужав во храме Гомеровом, как Ахилл в вертепе Кентавра? 4 Я жду от вас эпической поэмы. Тень Святослава скитается не воспетая, писали Вы мне когда-то 5 . А Владимир? а Мстислав? а Донской, а Ермак? а Пожарский? История народа принадлежит Поэту 6 . Когда Ваш корабль, нагруженный сокровищами Греции, входит в пристань при ожиданье толпы, стыжусь вам говорить о моей мелочной лавке No 1. -- Много у меня начато, ничего не кончено. Сижу у моря, жду перемены погоды 7 . Ничего не пишу, а читаю мало, потому что вы мало печатаете. 23 февр., день объявления греческого бунта Александром Ипсиланти 8 . Примечания "Современное обозрение", 1868, т. 1, январь, с. 144; Акад., XIII, No 138. 1 Пушкин, возлагавший большие надежды на Шишкова как руководителя русской цензуры, посвятил ему дипломатически-комплиментарные строки во "Втором послании цензору". В настоящем письме Пушкин также не без дипломатического изящества несколько преувеличивает заслуги Гнедича в деле напечатания первой главы "Онегина", которая была разрешена к печати 29 декабря 1824 г. цензором А. С. Бируковым. 2 В 1825 г. Гнедич выпустил в Петербурге сборник "Простонародные песни нынешних греков", посвященный А. Н. Оленину. Песни греческих клефтов были переведены и откомментированы Гнедичем. В предисловии составитель и переводчик сравнивал народные греческие песни с народными русскими песнями, находя между ними большое сходство. 3...
    3. Белинский В. Г.: "Илиада" Гнедича
    Входимость: 1. Размер: 10кб.
    Часть текста: издается вновь1. И как издается — в маленьком формате, в 16-ю долю, со всею типографическою роскошью, и будет продаваться по самой умеренной цене — по 6 рублей экземпляр! Честь и слава г. Лисенкову, петербургскому книгопродавцу! Желаем от души полного успеха его благородному предприятию. "Илиада" есть величайшее художественное произведение: она была пышным цветом, роскошным плодом жизни того народа, который весь был проникнут чувством красоты; она родилась в той любимой небом стране, которая вся была то мастерскою художника, то залою, где производится выставка изящных произведений творческого гения. Но об этом мы поговорим после — когда выйдет книга;2 а теперь заметим только мимоходом, что перевод Гнедича, при всех его недостатках, один из лучших, и едва ли не самый лучший на всех европейских языках, чему причиною, кроме таланта переводчика, и удивительное богатство и гибкость русского языка. ИЛИАДА ГОМЕРА, ПЕРЕВЕДЕННАЯ ГНЕДИЧЕМ. Посвящена его величеству государю императору Николаю Павловичу. Часть первая. Издание второе, печатанное с экземпляра, исправленного переводчиком и хранящегося в императорской Публичной библиотеке. Санкт-Петербург. МДСССХХХIХ. У издателя книгопродавца Лисенкова (16). Перевод Гнедича "Илиады" есть эпоха в нашей литературе: об этом узнают, когда будут в состоянии оценить и подлинник, и перевод. Теперь и то и другое пока остается еще предметом пустых фраз и общих мест. Когда выйдет...
    4. "Илиада" Гомера (перевод Гнедича). Песнь семнадцатая. Подвиги Менелая
    Входимость: 1. Размер: 45кб.
    Часть текста: битве копьем не коснулся Патроклова тела. Мне ты оставь меж троянами светлою славой гордиться; Или, страшися, лишу и тебя я сладостной жизни!» Вспыхнувши гневом, воскликнул Атрид, Менелай светлокудрый: «Зевсом клянусь, не позволено так беспредельно кичиться! Столько и лев не гордится могучий, ни тигр несмиримый, Ни погибельный вепрь, который и большею, дикий, Яростью в персях свирепствуя, грозною силою пышет, Сколько Панфоевы дети, метатели копий, гордятся! Но не спасла Гиперенора конника, гордого силой, Младость его, как противу меня он с ругательством вышел: Он вопиял, что презреннейший я меж данаями воин; Но из битвы, я мню, не своими ногами пошел он В доме возрадовать кровных своих и супругу младую. Так и твою сокрушу я надменность, когда ты посмеешь Ближе ко мне подойти! Но прими мой совет и скорее Скройся в толпу; предо мною не стой ты, пока над тобою Горе еще не сбылося! Событие зрит и безумный!» Так он вещал; но Эвфорб непреклонный ответствовал снова: «Нет, Менелай, расплатися теперь же со мной за убийство! Брат мой тобою убит; и гордишься еще ты, что сделал Горькой вдовою супругу его в новобрачном чертоге И почтенных родителей в плач неутешный повергнул? О! без сомнения, плачущим я утешением буду, Если, сорвавши с тебя и главу и кровавые латы, В руки отдам их Панфою и матери нашей Фронтисе. Но почто остается досель не испытанным подвиг И не решенными битвой меж нами и храбрость и робость!» Так произнес — и ударил противника в щит меднобляшный; Но, не проникшее меди, согнулось копейное жало В твердом щите. И тогда устремился с убийственной медью Царь Менелай, умоляющий пламенно Зевса владыку: Вспять отскочившему он в основание горла Эвфорбу Пику вонзил и налег, на могучую руку надежный; Быстро жестокая медь пробежала сквозь нежную выю; Грянулся оземь Эвфорб, и на нем загремели...